
ARGUMENTO
Hikaru Genji, hijo del emperador y heredero del trono, está enamorado de Fujitsubo, su madrastra (sí, de la esposa de papá, nada más y nada menos). Para olvidar, Hikaru no tiene mejor idea que refugiarse en los brazos de Murazaki, una joven muchacha clavadita clavadita a Fujitsubo, a quien acaba amando intensamente. De esto, más o menos, va un clásico de la literatura japonesa de principios del siglo XI: Genji Monogatari (usualmente traducido como Novela de Genji). Y El Príncipe de la Media Noche comienza siendo una adaptación de esta obra para luego dar un salto de siglos y transformarse en otra cosa. En el Japón actual, Genji Y Murazaki vuelven a encontrarse reencarnados en alumnos del mismo instituto ¿Cómo llevar una relación con siglos de antigüendad?
PORTADAS
AUTOR
AKO SHIMAKI
Una autora shoujo con un estilo gráfico muy pintoresco que ha saltado a la fama adaptando a una comedia romántica la clásica novela Genji no Monogatari. Sus trabajos anteriores fueron Koi ni Ochita Oujisama (1 tomo) y Mucha Kucha Daisuki (4 tomos).
TOMOS
Cantidad de tomos salidos en Japón: 7 (finalizada).
Cada número español ha sido editado en tomos idénticos a los japoneses. |